中國出生證的英文翻譯和公證件
掃一掃,隨時看
我們都知道,提交 I-485是需要出生證明的,可是有很多生活在偏遠山區的我們,或者是年紀比較大的中年人,在當時的時代沒有這方面的意識,而且當時的醫院也不會提供這些內容,那么怎么辦呢?
我用的是老家縣政府公證處做的公證和翻譯件,除封面外一共4頁:
下面是4頁公證翻譯件。因為這是個人證件,我遮住了所有的敏感信息,并添加了水印。
辦理流程并不復雜。因為人不在國內,由父母帶上戶口本、父母和本人的身份證,一張彩色證件照,到轄區公證處辦理即可。不過,如果因為上學和工作的原因,戶口曾經遷移,戶口本不能顯示辦理人和父母的關系,可能需要去戶籍所在地辦理類似于「我是我」、「我爸是我爸」的證明;如果戶口本上沒有出生地,也需要去派出所或居委會辦理證明。每個地方的執行情況可能不一樣,建議提前做好多跑一點腿的準備。
這份公證件里相片用的是 2x2 inch 的美國護照尺寸。我見過另外兩個申請人同樣的公證件,用的卻是中國的「兩寸」證件照,即 3.5x5.2 cm(1.4x2.1 inch),可見各地、甚至同一個地方的公證處,實際執行起來也不完全一樣。
上面這份公證件一共花了 500 人民幣,其中公證費300、翻譯費200。翻譯由公證處提供,水平如何不說,只要移民局認可就行!另外,各地的收費可能不一樣。
我家孩子出生在美國;我出國之前沒有給自己辦過出生證明,因此,我從未見過中國的出生證明實物。據網上能查到的資料,衛生計生委和公安部于2014年1月1日起啟用第5版《出生醫學證明》,樣證如下。
看完上面的內容相信大家對出生證明有了一個十分直觀的了解,如果需要辦理的話,可參照一下。
本網注明“來源:北美購房網”的所有作品,版權均屬于北美購房網,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。 凡本網注明“來源:XXX(非北美購房網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
標簽:中國出生證的英文翻譯和公證件
上一篇:中國大使館和各總領館2018年前往各... 下一篇:加州房屋火災保險常見問題...